Prevod od "sarai una" do Srpski


Kako koristiti "sarai una" u rečenicama:

Sono sicuro che sarai una sposa stupenda.
Siguran sam da æeš biti prelepa mlada.
Un giorno sarai una moglie perfetta per un soldato.
Jednog dana æeš biti dobra žena nekog vojnika.
Labbra di Fuoco, sarai una rompiscatole, ma sei proprio una brava infermiera.
Vrele Usne, živa si dosada, ali si prokleto dobra u poslu.
Rimani con me e sarai una star!
Ostani sa mnom i postat æeš zvijezda.
Un giorno sarai una sposa bruttissima.
Jednog dana biæeš vrlo ružna nevesta.
Quando mangerai la Sua carne e berrai il Suo sangue sarai una sola cosa con Lui.
KADA BUDEŠ JELA OD TIJELA, I PILA OD KRVI NJEGOVE, BITI ÆEŠ S NJIM.
Sarai una peste, non è vero?
Zadaæeš mi pune ruke posla, zar ne?
Tutto questo, fino a dove arriva il tuo sguardo.....è solo una piccola parte di quello che potrebbe essere tuo.....se sarai una figlia obbediente.
Sve ovo, je samo mali deo onoga što može biti tvoje. Ako budeš bila dobra i slušala me.
Tu sarai una damigella d'onore e sarà tutto color lavanda.
Ti ćeš biti kuma, i apsolutno sve će biti lila.
Tra 5 anni, sarai una forza con cui dover fare i conti
Za pet godina ti æeš biti car u raèunanju.
Se i vestiti che c'erano in quel sacco della tintoria sono sul fondo del mio armadio, sarai una signorina molto dispiaciuta.
Ako je odjeæa iz te vreæice na podu mog ormara, grdno æeš se kajati.
Perche' so riconoscere che sarai una cliente fedele.
Zato što vidim da æeš mi biti redovna mušterija.
Sarai una buona moglie, e un'ottima madre.
Biæeš dobra žena i dobra majka.
Quindi vuoi continuare a frequentarci, anche quando sarai una celebrita' e noi non saremo nessuno?
Dakle, ti æeš i dalje, želeti da se družiš sa nama, èak i kada budeš veoma popularna, a mi i dalje budemo niko i ništa?
Perchè ci sono 1.694.000 combinazioni possibili e fra poche ore, all'alba, sarai una statuina e io porterò via i miei amici.
Dobro. Jer, za par sati, stajaæeš razoèaran ukoèen. A ja æu izaæi odavde sa prijateljima i to je to.
Penso che sarai una prostituta perfetta.
Mislim da æeš biti sjajna kurva.
Nel futuro, quando tu sarai una donna, saremo amici.
У ствари, ти и ја смо пријатељи. У будућности.
Se io sono il campione dei cessi... tu cosa sarai una volta che avro' preso a calci il tuo culo rotto?
Ако сам ја шампион тоалета Шта ћеш онда бити ти када убијем Бога у теби?
Dopo aver bevuto questa medicina, sarai una persona diversa.
После испијања овог лека, бићеш друга особа.
Se lo fai, se ci vai davvero, sarai una spia per il resto della tua vita.
Ako uradiš to, ako odeš, biæeš špijun do kraja života.
Al ballo dell'Order of Myths sarai una spanna sopra gli imboscati dell'aviazione.
Na balu Zaslužnih, staviæeš nogu na sve te "stone pilote" (koji se ne bore veæ rade office poslove).
E solo allora, quando sarai una massa informe di sangue e carne, ti strappero' il cuore dal petto.
I tek onda kada se budeš zgrèio u gomili krvi i mesa isèupaæu ti srce.
Senti, per la cronaca... quando accadra' sul serio... io penso che sarai una madre fantastica.
Samo da se zna, kada se to stvarno desi, mislim da æeš biti prilièno dobra majka.
E, Kati, tu invece... sarai una fan impazzita... e mi implorerai di prestarti un'edizione limitata.
I Kati, ti si ludi obožavalac, koji moli da pozajmi ogranièeno izdanje.
Quando uscirai dal carcere, tu sarai una magnate del sapone... io saro' un giornalista famoso... e inizieremo la nostra vita.
I dok izađeš iz zatvora, bićeš kraljica sapuna, a ja poznati novinar. Da krene život.
Rose, tra pochi mesi sarai presentata in societa', sarai una debuttante e potrai fare quel che vuoi.
Rose, za par meseci ćeš biti predstavljena izaći ćes, i sve će biti moguće.
In ogni caso, sarai una nonna fantastica, Victoria.
U svakom sluèaju, biæeš predivna baka, Viktorija.
E per quanto ti riguarda, sarai una bella lucina notturna.
A što se tebe tièe, biæeš dobro noæno svetlo.
Sarai una bellissima sposa ed una fantastica, fantastica moglie.
Biæeš divna mlada i divna žena.
La guerra sta per iniziare... e tu sarai una delle prime vittime.
Rat æe doæi, a ti æeš biti meðu prvim žrtvama.
Quando crescerai, sarai una donna forte e intelligente, andrai a scuola, incontrerai un brav'uomo, e avrai anche tu dei bellissimi figli e costruirai cose meravigliose, come quelle che costruisci nella tua stanza.
Odrašæeš i biti jaka, pametna, mlada žena... Iæi æeš na fakultet, upoznati mladiæa, imati lepu decu, i stvoriæeš divne stvari koje praviš u svojoj sobi. Važi?
Che un giorno sarai una brava mogliettina.
Jednog dana æeš nekome biti sjajna ženica.
Un giorno, tu sarai una nonna fantastica!
Jednog dana æeš postati sjajna baka.
Cosa? Tu credi davvero che sarai una cantante?
Ti stvarno misliš da æeš biti pevaèica?
Percio' spero che se ora le ascolterai, sarai una persona piu' felice e realizzata di quanto io abbia mai sperato di essere.
Nadam se da æeš ti biti sreæniji nego ja kada ih budeš slušao.
Sarai una brava mamma un giorno.
Biæeš ti dobra mama jednog dana.
Sarai una di quelle persone che si rovinano l'appetito col dessert.
Ti mora da si jedna od onih koji žele desert pre veèere.
Sarai una magnifica corona nella mano del Signore, un diadema regale nella palma del tuo Dio
I bićeš krasan venac u ruci Gospodnjoj i carska kruna u ruci Boga svog.
0.5004141330719s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?